Home > お知らせ > 国際人になるための合同スクールツアー

国際人になるための合同スクールツアー

Beyond English Education
– 英語教育を超えた国際教育とは?国際人になるための合同スクールツアー


(English follows Japanese)

このイベントは、我が子が英語ができるだけではなく、国際社会をしなやかに生きる人になってほしいと願う全ての人のために企画されました。

 

国の垣根がますます低くなる21世紀、私たち4校は、単に英語を話せることを超えて、世界のどこでもだれとでも仲良くできる国際的視野を持った人を育みたいと考えています。

 

私たちが採用している、国単位のカリキュラムではない、世界標準の2大国際教育カリキュラムである国際バカロレアとケンブリッジインターナショナルは、日本ではまだあまり知られていませんが、世界的には益々注目が高まっています。

 

今回の合同スクールツアーが、私たちの教育を理解していただくだけでなく、皆様の子育ての一助となれば幸いです。

 

国際バカロレアのAobaとケンブリッジのLittle Angelsを実際にご覧いただく今回のツアーは、この2つに触れることができる日本で初めて、唯一の機会です。更に会場ではALAサタデースクールも開催していますので、ツアーを通じで土曜英語集中プログラムも見学いただけます。

 

日時:9月28日(土) 9:00-11:30

場所:9:00-10:10 Aoba-Japan Biligual Preschool Mitaka Campus(説明言語:日本語、英語の質疑は可能です)

10:15-10:25 バス移動 

10:30-11:30 Little Angels International School(説明言語:日本語と英語に分かれます)

 

・2か所のスクールツアーをコンプリートした方には、両グループ校のそれぞれから素敵なプレゼントがあります。

・学校側ではお子様のお預かりはありませんが、お子様同伴は歓迎です。玩具などは学校側で用意します。 

 


“Beyond English Education – Going beyond just an English education. What is a true international education? A joint school tour to nurture international citizens.”

 

This event is designed for everyone who wants their children to learn English, develop a positive mindset and become global citizens.

 

In the 21st century with increasing geographical mobility, our four schools aspire to nurture individuals with an international perspective that facilitates cross-border relations.

 

We have adopted two of the world’s major international curricula, International Baccalaureate and Cambridge International. These principles are yet to catch-on in Japan, but are gaining more and more attention worldwide.

 

During our joint school tour, we will explain our methodologies and practices. We hope this benefits you as a parent.

 

This is the first and only opportunity in Japan where you can see both the International Baccalaureate, Aoba, and Cambridge International, Little Angels. Furthermore, you will be able to observe ALA Saturday School at AJB Mitaka to get an understanding of our intensive Saturday English program.

 

Date: September 28, Saturday

Time:

9:00-10:10 Aoba-Japan Bilingual Preschool Mitaka Campus (Japanese & English)

10:15-10:25 Bus to LAIS

10:30-11:30 Little Angels International School  (Japanese & English)

 

For those who visit both venues, we have prepared a “nice” present from each of the two group schools. Your children are most welcome to join our tour as well!

 

Home > お知らせ > 8月31日(土)学校説明会・幼児教育ワークショップのご案内

Home > お知らせ > アオバ三鷹サマースクール2019

アオバ三鷹サマースクール2019

サマースクールはご好評につき定員となりましたので
募集を終了させていただきました。

Application for AJB Mitaka English Summer School  2019 is now closed.
Thank you for your interest!

Summer school

アオバジャパン・バイリンガルプリスクール三鷹キャンパスは、8月12日(月) から8月23日(金)までの二週間、英語サマースクールを開催します。在校生だけでなく、一般のお子様もご参加いただける英語環境(一部日本語)のプログラムです。小学生のごきょうだい含め、英語力を集中して強化されたいお子様のお申し込みをお待ちしております。

スクールバスの詳細についてはこちらをご覧ください。

場所

アオバジャパン・バイリンガルプリスクール 三鷹キャンパス

日程

2019年8月12日(月)~23日(金)

対象年齢

3歳(年少)~小学4年生

プログラム概要/Program Overview


世界の冒険家とスーパーサイエンスラボ

冒険家の帽子をかぶったら、さあ、みんなで宝探しに出かけよう!
世界は宝物にあふれています。
さまざまな国や文化、自然がくれる宝物、素晴らしい水の世界を探検します。
小さな科学者たちは、奇抜で楽しい実験にも参加します。
科学の不思議をクッキングや身近な素材を使って体験していきます。


World Treasure Hunters & Super Science Lab

Are you an adventure? We hope so, because we will have a week filled with all the treasures in the world for us to discover! Get ready to explore different countries and cultures, nature’s treasure around us, and the wonderful world of water! We also are preparing messy and wacky

mixture and experiments for our little scientists. We will learn the scientific method through creating homemade snack, slurpy slime, and MORE!


Week 1: 8月12日~16日 August 12th to 16rd
Week 2: 8月19日~23日 August 19th to 23rd



*うち1日は年中~小学生までは半日フィールドトリップを予定します。
*K4 and up will go on a half-day field trip on one day in the first week.


・Regular Hour Program: 8:15~14:30 (登校/Drop-off: 8:15~8:30, 下校/pick-up: 14:15~14:30)
・Long Hour Program: 8:15~16:30 (登校/Drop-off: 8:15~8:30, 下校/pick-up: 16:15~16:30)
・延長保育/Extended care: 16:30~18:30

サンプルスケジュール

8:15 – 8:45
ウェルカムタイム:Free talk with teacher / small game time with teacher
(登校/Drop-off time: 8:15~8:30)
8:45 – 9:00
朝のサークルタイム:Circle time: song, conversation practice (Today’s target phrase and vocabulary)
9:00-10:00
近隣の大規模公園で外遊び:Outdoor Activities at near-by large scale parks (K2 will play at the park near the school)
10:00-11:30
テーマ学習1:Project Time 1 (We have a different theme every day!)
Math / Science Activity, Phonics letters (2 or 3 letters each day)
11:30 – 12:30
ランチ:Lunch time
12:30 – 14:00
テーマ学習2(K2はお昼寝)Project Time 2 (Nap time for K2)
Hands on activities related to the Theme
14:00 – 14:15
終わりのサークルタイム:Daily review of phonics, numbers, phrase and vocabulary
14:15-14:30
下校(Long Hour Program生徒はスナックタイム)Pick-up time for Regular Hour Program students (1st bus leaves) / Snack time for Long Hour Program students
14:30-16:15
ゾーン遊び、英語ゲームの時間:Learning Center / Action game with target phrase and vocabulary
16:15 – 16:30
下校:Pick-up time for Long Hour Program students (2nd bus leaves)

デイリースケジュール Daily Schedule(PDF)


参加費用 Fee Schedule

*1週間単位でお申し込みいただけます。​7月5日(金)までに参加できない日時をご連絡いただい た場合は、最大2日/週で、1日あたり、在校生は5,000円、アフター/サタデー生は9,000円、一 般生は10,000円を減額いたします。7月5日(金)以降のお休み連絡については減額対象になり ません。(きょうだい割引適用の場合:在校生は4,500円、アフター/サタデー生は8,100円、一 般生9,000円減額)

*You can apply for summer school on a weekly basis. If you notify us of the date you can not participate by July 5 (Fri), we will reduce the tuition ¥5,000 (Weekday students), ¥9,000 (After / Saturday students), ¥10,000 (External students) per day (up to 2 days/week). Any absence notice after July 5 (Fri) will not be applicable to this deduction. (If the sibling discount is applied: ¥4,500 (Weekday students), ¥8,100 (After / Saturday students), ¥9,000 (External students))


・プログラム費用
(ランチ、おやつは含まれています)Program Fee (Lunch, Snack included)
Regular Hour Program

8:15~14:30 (6.25 hours, 8:15~8:30 お見送りタイム、14:15~14:30 お迎えタイム)

1 week

2 weeks

在校生

30,000

55,000

アフター/ サタデー生

55,000

100,000

一般生

60,000

110,000

Long Hour Program

8:15~16:30 (8.25 hours, 8:15~8:30 お見送りタイム、16:15~16:30 お迎えタイム)

1 week

2 weeks

アフター/ サタデー生

71,000

126,000

一般生

78,000

138,000

*在校生は、14:30以降はシステムにて8月の延長保育時間に加算の形で計算します。

①内部生は、14:30~16:30のLong Hour Program費用とそれ以降の延長保育費用については、 通常のチェックイン/アウトシステムを通して計算させていただきます。
②きょうだい割引:各ご家庭で2人以上のお子様がお申込みされる場合、2人目のお子様からは 10%割引でご参加いただけます。(1人目のお子様は通常価格となります)
③リピーター割引:2018-2019年度サマースクール、ウィンタークールまたはスプリングス クールに参加いただいたアフター/サタデースクール/一般生のお子様は、10%の割引価格でご 参加いただけます。
④ きょうだい割引、3のリピーター割引の両方が適用される場合は、15%割引となりま す。

⑤上記金額について8%の消費税を申し受けます。

①For internal students, the fee for the time of the Long Hour Program from 14:30 to 16:30 and beyond will be calculated via the usual check-in/out system.

②Sibling discount: A 10% discount applies when a family has two or more children applying for the program (does not apply to the first child).

③Repeater discount: A 10% discount applies for After/Saturday School students and external students who had joined the Summer School 2018 or the Winter School 2018~2019.

④ In case the child qualifies for both the sibling and repeater discounts, the program fee amount will be discounted by a total of 15%.

⑤An 8% consumption tax applies to the program fee above.

・​延長保育費用E​xtended care
アフター/サタデースクール生と一般生は、30分につき1,000円(消費税別途)を申し受けま す。
JPY 1,000/30 minutes (excluding tax) for After/Saturday School students and external students.

・​スクールバス​(アフター/サタデー生、一般生、レギュラー時スクールバスを利用していない 内部生)​片道:600円/1日(消費税別) 往復:1,000円/1日(消費税別)バスのルートやスケジュールは変更させていただく可能性がありますことをご了承ください。
スクールバスの詳細についてはこちらをご覧ください。

School bus​ (for After/Saturday School students, external students and internal students who are not taking the school bus during the regular school days)

One way: JPY 600/day (excluding tax)
Round trip: JPY 1,000/day (excluding tax)

The bus route and schedule are subject to change based on actual needs.

Bus Route

お申し込み方法

* お申込みいただいた内容に応じ、請求書を発行させていただきます。
キャンセルや変更による返金はございませんので、お気をつけください。

Home > お知らせ > アオバ三鷹スプリングスクール2019お申込み受付中!

アオバ三鷹スプリングスクール2019お申込み受付中!

AJB Mitaka Spring School 2019 Application Is Now Open!

Spring School

 

スクールバスの詳細についてはこちらをご覧ください。

場所

アオバジャパン・バイリンガルプリスクール 三鷹キャンパス

日程

2019年3月25日(月)~28日(木)

対象年齢

2歳~小学4年生

プログラム概要

スプリングスクール2019のテーマは、”English in Action!” と”All About Eggs!”です。既に各国で大きな実績のある世界最大の児童出版社Scholasticによるインタラクティブな英語プログラムを、日本で初めて紹介します。英語4技能とフォニックスをブラッシュアップします。またホリデープログラムのもう一つの柱である探究型アクティビティは、卵をテーマにした楽しいプロジェクトを用意しました。 3歳児クラス以上は半日間のフィールドトリップを予定しております。

  • ・Regular Hour Program: 8:15~14:30 (登校: 8:15~8:30, 下校: 14:15~14:30)
  • ・Long Hour Program: 8:15~16:30 (登校: 8:15~8:30, 下校: 16:15~16:30)
  • ・延長保育: 16:30~18:30

サンプルスケジュール

8.15 – 8.45 ウェルカムタイム:Free talk with teacher / small game time with teacher
(登校: 8:15~8:30)
8.45 – 9.00 朝のサークルタイム:Circle time: song, conversation practice (Today’s target phrase and vocabulary)
9.00 – 10.00 井の頭公園で外遊び:Outdoor Activities at Inokashira Park (K1 and K2 will play at the park near the school)
10.00 – 11:30 テーマ学習1:Project Time 1 (We have a different theme every day!)
Math / Science Activity, Phonics letters (2 or 3 letters each day)
11.30 – 12.30 ランチ:Lunch time
12.30 – 14.00 テーマ学習2(K1はお昼寝)Project Time 2 (Nap time for K1)
Hands on activities related to the Theme
14.00 – 14.15 終わりのサークルタイム:Daily review of phonics, numbers, phrase and vocabulary
14.15 – 14.30 下校(Long Hour Program生徒はスナックタイム)Pick-up time for Regular Hour Program students (1st bus leaves) / Snack time for Long Hour Program students
14.30 – 16.15 ゾーン遊び、英語ゲームの時間:Learning Center / Action game with target phrase and vocabulary
16.15 – 16.30 下校:Pick-up time for Long Hour Program students (2nd bus leaves)

参加費用

・プログラム費用(ランチ、おやつは含まれています)

(JPY)

プログラム アフター/サタデー生 一般生
Regular Hour Program 47,600 51,600
Long Hour Program 60,400 66,000
①きょうだい割引:各ご家庭で2人以上のお子様がお申込みされる場合、2人目のお子様からは10%割引でご参加いただけます。(1人目のお子様は通常価格となります)
②リピーター割引:サマースクール2018またはウィンタークール2018~2019に参加いただいたアフター/サタデースクール/一般生のお子様は、10%の割引価格でご参加いただけます。
③ ①のきょうだい割引、②のリピーター割引の両方が適用される場合は、15%割引となります。
④上記金額について8%の消費税を申し受けます。

 

  • ・延長保育費用
    30分につき1,000円(消費税別途)を申し受けます。
  • ・スクールバス
    片道:600円/1日(消費税別)
    往復:1,000円/1日(消費税別)

バスのルートやスケジュールは変更させていただく可能性がありますことをご了承ください。

お申込み方法

お申込みは、下記のフォームより必要事項をご記入のうえ、3月14日(木)までにお申し込みください。(フォームは1人のお子様につき1つづつ、ご提出お願いします。)今回初めてホリデープログラムへ参加される方は、お子様の写真をEメールでmitaka@aoba-bilingual.jpへお送りください。なお、ご紹介いただける場合、ご紹介者様とご紹介いただいた方に1,500円分のAmazonギフト券を贈らせて頂きます。

お申込み受領後、お支払方法等につきメールにてご案内申し上げます。

Home > お知らせ > アオバ三鷹ウィンタースクール2018~2019お申込み受付中!

アオバ三鷹ウィンタースクール2018~2019お申込み受付中!

AJB Mitaka Winter School 2018~2019

Winter School

 

 

クリックでPDFを開きます

 

スクールバスの詳細についてはこちらをご覧ください。

プログラム概要

ウインタースクール2018-2019のテーマは、”Winter STEM Fun” です。サイエンスの実験、算数を用いたゲーム、フィールドトリップ(3歳児以上)などを通して、楽しくて、刺激的で、ワクワクするようなSTEMアクティビティを用意しています。全てのプログラムは英語にて行われます。お子様の英語スキルを養成できるよう、専門の講師によって指導させていただきます。

  • ・Regular Hour Program: 8:15~14:30 (お見送りタイム:8:15~8:30, お迎えタイム:14:15~14:30)
  • ・Long Hour Program: 8:15~16:30 (お見送りタイム:8:15~8:30, お迎えタイム:16:15~16:30)
  • ・延長保育:16:30~18:30

  • ・”STEM”とは

    世界的に注目されている「STEM教育(ステムきょういく)」とは、”Science, Technology, Engineering and Mathematics” すなわち科学・技術・工学・数学の教育分野を総称する語である。日本においても近年重視されつつあります。

場所

アオバジャパン・バイリンガルプリスクール三鷹キャンパス

日程

2018年12月26(水)、27日(木) & 2019年1月4日(金)、7日(月)、8日(火)(5日間)

対象年齢

2歳~小学3年生

サンプルスケジュール

8.15 – 8.45 ウェルカムタイム:Free talk with teacher / small game time with teacher
(お見送りタイム:8:15~8:30)
8.45 – 9.00 朝のサークルタイム:Song, conversation practice (Today’s target phrase and vocabulary)
9.00 – 10.00 井の頭公園で外遊び(K1とK2クラスは近くの公園で遊びます):Outdoor Activities at Inokashira Park (K1 and K2 will play at the park near the school)
10.00 – 11:30 テーマ学習1:Math / Science Activity, Phonics letters (2 or 3 letters each day)
11.30 – 12.30 ランチ:Lunch time
12.30 – 14.00 テーマ学習2(K1/2はお昼寝):Hands on activities related to the Theme
14.00 – 14.15 終わりのサークルタイム:Daily review of phonics, numbers, phrase and vocabulary
14.15 – 14.30 お迎えタイム(Long Hour Program生徒はスナックタイム)
14.30 – 16.15 ゾーン遊び、英語ゲームの時間:Learning Center / Action game with target phrase and vocabulary
16.15 – 16.30 お迎えタイム:Pick-up time for Long Hour Program students (2nd bus leaves)

参加費用

・プログラム費用(ランチ、おやつは含まれています)

(JPY)
プログラム 日数 アフター/サタデー生 一般生
Regular Hour Program 3 days 37,500 40,500
4 days 47,600 51,600
5 days 55,000 60,000
Long Hour Program 3 days 47,100 51,300
4 days 60,400 66,000
5 days 71,000 78,000
①3日間からご参加いただけます。
②きょうだい割引:各ご家庭で2人以上のお子様がお申込みされる場合、2人目のお子様からは10%割引でご参加いただけます。(1人目のお子様は通常価格となります)
③リピーター割引:サマースクール2018に参加いただいたアフター/サタデースクール生または一般生のお子様は、10%の割引価格でご参加いただけます。
④ごきょうだいで申し込みされ、かつリピーター割引にも適用されるお子様については、総額から15%を割引させていただきます。
➄上記金額には8%の消費税を申し受けます。

 

  • ・延長保育費用
    30分につき1,000円(消費税別途)を申し受けます。
  • ・スクールバス
    片道:600円/日(消費税別)
    往復:1,000円/日(消費税別)

スクールバスの詳細についてはこちらをご覧ください。
バスのルートやスケジュールは変更させていただく可能性がありますことをご了承ください。

お申込み方法

お申込みは、下記のフォームより必要事項をご記入のうえお申し込みください。(フォームは1人のお子様につき1つづつ、ご提出お願いします。)今回初めてサマー/ウインタースクールへ参加される方は、お子様の写真をEメールでmitaka@aoba-bilingual.jpへお送りください。

お申込み受領後、お支払方法等につきメールにてご案内申し上げます。

Home > お知らせ > 「PYP KIDSの未来」~在校生保護者向けワークショップを開催~

「PYP KIDSの未来」~在校生保護者向けワークショップを開催~

7月19日(木)日本における国際バカロレアの第一人者、大迫弘和先生をお迎えして国際バカロレア保護者ワークショップを開催いたします。

アオバ三鷹の保護者の皆様に国際バカロレアPYP(Primary Years Programme)についてのご理解をより深めていただくため、大迫弘和先生をお迎えしワークショップを行います。

探究型学習で学ぶ子どもたちには、どのような未来が待ち構えているのでしょうか。現在進行中の日本の教育改革の文脈を踏まえ、PYPを学ぶ意味、そして子どもたちを待ち受ける未来について、日本のIB教育の第一人者である大迫弘和先生にお話いただきます。形式は事前に参加者の皆様からいただきましたご質問に大迫先生が回答される形を基本とする予定です。

<テーマ> PYP KIDSの未来
<日時> 2018年7月19日(木)16:45-18:00
16:45-17:30  ご講演 17:30-18:00 Q&A懇親会(with Wine&Cheese)
<会場> アオバジャパン・バイリンガルプリスクール三鷹 Japaneseエリア

<講師> 大迫 弘和 先生 (都留文科大学 国際教育学科特任教授、アオバジャパン・インターナショナルスクール教育特別顧問)


日本を代表する教育者の一人。詩人としても活動。国際バカロレア(IB))教育の国内第一人者として知られ、現在文部科学省及び IB 機構に協力し IB の国内普及に尽力している。これまで千里国際学園中等部高等部校長 / 学園長、Doshisha International School, Kyoto 校長、広島女学院大学 IB 調査研究室長、IB 日本アドバイザリー委員会委員等を歴任。現在都留文科大学特任教授、リンデンホールスクール中高学部 (IB 校 ) 校長、武蔵野大学教育学部特任教授等を兼任するとともに多くの教育機関からの相談に対応している。2014年12月からはアオバジャパン・インターナショナルスクール教育特別顧問も務めている。1953 年東京生。東京大学文学部卒。近著に『国際バカロレアの現在』(2017年6月15日刊 ジアース教育新社)。その他の著書:『がっこう』(2012 年 かまくら春秋社)『国際バカロレア入門―融合による教育イノベーション』(2013 年 学芸みらい社)『国際バカロレアを知るために』(編著 2014 年 水王舎)『アクティブ・ラーニングとしての国際バカロレア―「覚える君」から「考える君」へ』(2016 年 日本標準ブックレット)等多数。

Home > お知らせ > 2018年度、19年度生徒募集につきまして

2018年度、19年度生徒募集につきまして


随時入学募集:各学年若干名
三鷹近隣にご転勤予定の方などを対象に、各学年若干名の随時入学枠があります。ウェブ会議システムでの面談も可能です。
 
秋期(9月,10月)募集:各学年若干名
願書お申込期限:7月31日(火)
(定員に達し次第締切となりますこと予めご了承願います。)
 
2019年4月春期募集
2歳児から5歳児まで、各学年約30名程度が定員です(新3,4,5歳は余裕枠でのご案内となります。定員に達し次第締切となります)。
願書お申込開始日程は、近日中にお知らせします。
 
詳細は、こちらの入学案内のページをご確認ください。

Home > お知らせ > 三鷹でサタデースクール開催決定

三鷹でサタデースクール開催決定

4月中は開講記念として、入学金が無料となります。是非ご検討ください。  

 
いよいよ三鷹で4月7日(土)よりスタート!
サタデー・アフタースクール説明会&スクール見学:
3月17日(土):11:20-11:50(その後、12:00-12:30で本科生説明会も開催)
3月18日(日):12:20-12:50(その後、13:00-13:30で本科生説明会も開催)
3月24日(土):13:00-13:30
説明会お申し込みはこちらから
 

サタデースクールプログラム

 

◼︎子どもたちがまなぶことは?

 

AJE(アオバジャパン・エクステンション)アクションサタデーは、毎週土曜日の9時から12時に開催します。サイエンス・カルチャー・社会・テクノロジーといった様々なテーマのアクティビティを通じて英語のコミュニケーション力を高めていきます。楽しく、想力を膨らませる活動を通じ、英語コミュニケーション力を高めていきます。

 

 

◼︎アクションしながら学ぶ

 

子どもたちを取りまく世界は、新しく、興味深いことがたくさんあり、ワンダーにも満ちています。AJEアクションサンデーは子どもたちがそのような世界で英語を通じて花開くことをサポートしたいと考えています。

 

そのためにAJEでは以下の4つのツールを使用します。

 

 

・アクションラーニング ・体を動かすアクティビティ
・探求・発見活動 ・ イノベーションな先生たち

 

・アクションラーニング

 

子どもたちは新しく学んだことを現実に即して使っていきながら上達していきます。現実の文脈に適したスキルや言語を学び取り、異なる状況ごとに適切な振る舞いや英語コミュニケーションの方法を学んでいきます。

 

・探求と発見

 

クラスでは探求したり、調べものをすることを通じて学ぶアプローチを採用します。子どもたちは言語、創造力、、サイエンス、テクノロジーの各分野でチャレンジングな活動を通じて学びます。子どもたちの探究心を刺激し、学びに夢中になり、理解することや学びに情熱を傾けたくなる内容を提供することが私たちのゴールです。

 

・体を動かすアクティビティ

 

体を動かす活動は知的活動と同様に重要です。発達段階に応じ、手足や体を活用したアクティビティが授業内に取り込まれています。幼少レベルのクラスでは工作やアートといった手先を動かす活動を行います。成長段階に応じ、ダンスやパフォーマンスを含んだ運動もアクティビティに組み込まれます。

 

・イノベーションな先生たち

 

フレンドリー、経験豊かで教えることに情熱的な先生たちがお待ちしています。刺激的でチャレンジングな学びを最も促進すると信じている先生たちです。

 

 

◼︎クラスーSaturday Morningー

 

・Mommy & Me (12ヶ月から2歳まで)9:00-10:20

 

お父様またはお母様とお子様が一緒に参加するクラスです。保護者とお子様がともに英語を楽しむことがポイントです。アクティビティを保護者が一緒に行うことを通じて、お子様も真似してみたり、親しみを感じていきます。

 

・Little Kinder (2歳から3.5歳)10:30-11:50

 

英語を通じて言葉、コミュニケーション、そして社会的スキルの基礎を身につけます。歌やダンスを取り入れ、子どもたちにとって意味のある活動を通じて英語に親しんでいきます。適宜お休み時間やスナックタイムがあります。

 

・Big Kinder (3.5歳から5歳)9:00-12:00

 

Little Kinderから更に発達して、子どもに発達段階に応じた活動を通じて英語を学びます。歌、ドラマ、パフォーマンス、ロールプレイなどのアクティビティがあります。また、アート、サイエンス、テクノロジーに関する活動も行いながら、英語を身につけます。

 

・Elementary (6歳から8歳)9:00-12:00

 

生徒たちは、言語、クリエイティビティ、サイエンス、テクノロジーの各分野の課題を探求しながら英語力を高めます。教室内だけでなく教室外で活動することもあります。また、リーダーシップや責任感といったことも感じはじめる内容となっています。

 

実施概要

 

開催日時 年間48回(月4回)

<Saturday Morning>

Mommy&Me 9:00-10:20 (開校予定)

Little Kinder 10:30-11:50

Big kinder 9:00-12:00

Elementary 9:00-12:00

 

定員 各クラス12人
対象 年齢:1歳から8歳程度まで
入会金 15,000円(当スクール生、卒業1年以内は免除)
受講料

(月額)

Mommy&Me/Little Kinder

15000円

Big Kinder/Elementary

午前/午後:30000円 1日:60000円

(受講料、教材費、施設利用費、保険料込み)

講師 幼児英語教育経験が豊富な講師陣
体験レッスン 無料の体験レッスンを受けることができます。

 

サタデー・アフタースクール説明会&スクール見学:
3月17日(土):11:20-11:50(その後、12:00-12:30で本科生説明会も開催)
3月18日(日):12:20-12:50(その後、13:00-13:30で本科生説明会も開催)
3月24日(土):13:00-13:30
説明会お申し込みはこちらから

 

各クラスへの入会登録は、先着順となっております。
こちらのフォームで入会登録をお願いします

Home > お知らせ > バスルートが決定いたしました

バスルートが決定いたしました

バスルートが決まりましたので、ご案内します。

 

東ルート:杉並区方面
北ルート:武蔵野市方面
南ルート:三鷹市・調布市方面

 

朝は、7:20-8:25の範囲で巡回、午後は本科プログラム終了後の14:20頃と、アフタースクールが終了する16:10頃の2便があります。
朝・午後ともに、東ルートは時計回り、北・南ルートは、反時計回りです。
詳しい時間・バスストップについてはお問合せください。

 

拡大した図は、PDFをご覧ください。

 
AJB三鷹バスストップ(PDF)

Home > お知らせ > 3/18(日)アオバ三鷹 キュリアスキッズ・フォーラム– 幼児期の教育と小学校の進路を考える –

3/18(日)アオバ三鷹 キュリアスキッズ・フォーラム– 幼児期の教育と小学校の進路を考える –

 

3月18日(日) 9:00-12:15(8:50開場)の時間で、在校生保護者および地域にお住まいの皆様を対象に、子育ての参考となる以下2つのフォーラムを開催いたします。

 

フォーラム1.「大切な幼児期に何をどう学ぶか」

9:00-11:00 こぐま会 久野泰可代表 講演会(全学年対象)+発達診断テスト〔新年長・年中対象〕
11:15-12:15 体験授業〔新年長・年中〕各定員10名(新年中生は満員です。新年長生のみ受付。)
フォーラム2. 「インターナショナルスクールとはどのようなところなのか」

11:00-12:00 アオバジャパン・インターナショナルスクール 取締役 板倉平一

 

同時開催 説明会:
13:00-13:50 アオバ三鷹 平日本科生説明会

 

こぐま会は、都内でも有数の私立小合格実績を有する幼児教育機関です。今回は代表の久野泰可先生に講演頂くことに加え、特別に発達診断テストと体験授業を、無料で実施いただくことになりました。

また、なかなか生の情報がないインターナショナルスクールについて、アオバの板倉取締役をお招きし、フランクにお話を頂きます。

乳幼児期の子育てについて、そして幼児期を経た後の進路を考える一助となれば幸いです。

 

*こちらの「予約受付サイト」の3月開催イベントの項目からお申込みください。

*当日は、セミナーの他、プレイゾーンも設けますので、小さなお子様を是非お連れになってお越しください(お預かりはありません)。

*有料でお昼ごろ軽食のサービスを予定し(数量限定)、召し上がりながらのご参加が可能です。

 

フォーラム1.「大切な幼児期に何をどう学ぶか」

 

30年以上の現場での実践経験をもとに作られたこぐま会の幼児基礎教育。小学校受験をするための高度な知能を兼ね備えた子どもたちを、長年にわたって作り上げてきた教育メソッドとはどのようなものなのか。従来の読み書き中心の幼児早期教育、その対称的な教育としての遊び保育。どちらも一長一短ではありました。子どもたちの自発的な活動を促しながら、一方で確固とした技術も得られるこぐま会の教育について、こぐま会代表久野先生よりお話しいただきます。

 

発達診断テストは、学力の基礎がしっかり身についているのかどうかを点検します。 体験授業は、両学年とも「触索でものの特徴をつかみ表現する」というテーマで行うものです。

 

久野 泰可(くの やすよし) 先生 経歴

1948年静岡県生まれ。横浜国立大学教育学科を卒業後、72年、東京渋谷において現代教育科学研究所を母体とする幼児教室の設立に参加する。83年、幼児教育実践研究所室長を経て、86年「こぐま会」として独立し代表に就任する。

『幼児期に大切な「思考力」を育てる』ため実践を通して追求し、独自のカリキュラムを生み出し 「KUNOメソッド」 として確立する。また、その中で「ひとりでとっくん」100冊シリーズや、多くの「具体物教材・教具」を「こぐまオリジナル知育教材」として開発する。そのメソッドや教材は、小学校受験においても多大な成果を上げると共に、日本だけでなく韓国、中国、ベトナム、インド、タイ、シンガポールなど、世界の子ども達の「幼児期の思考力の育成」に貢献している。

教育に従事して45年経つ現在もこぐま会の授業を担当し、教育現場の最前線で活躍している。著書に『間違いだらけのお受験』(講談社)、『3歳からの「考える力」教育』(講談社)、『子どもが賢くなる75の方法』(幻冬舎)など。

 

 

フォーラム2. 「インターナショナルスクールとはどのようなところなのか」

 

グローバリゼーションの流れや英語教育への関心の高まりから、インターナショナルスクールを小学校の進路として考える保護者が増えてきたように思います。アオバジャパン・インターナショナルスクール光が丘キャンパスも、5年前は小学部1年生クラスは1クラスのみで約20名でしたが、現在は3クラス60名となりました。

 

一方で、多くの方にとってインターナショナルスクールは遠い存在であり、インターネット等でも生の情報は殆どありません。東京都内には様々なインターナショナルスクールがあり、ひとまとめで語ることは適切ではありませんが、アオバをひとつの事例として、インターナショナルスクールとはどのようなところなのか、お話をさせていただきます。